优艾设计网

sympathy和pity区别?

同情:是一个含义广泛的常用词。它指的是利益和观点的一致,也指的是有着深厚同情心的情投意合。怜悯是指对弱者和不幸者的怜悯。

前两个词“同情”和“怜悯”有些相似。其实第三个明显不一样。我们先来看看这些单词的英文解释和例子。

同情:同情某人的感觉;表明你理解并关心某人的问题同情

[示例]

总统向阵亡士兵的亲属发出了慰问信息。

总统对阵亡士兵的家属表示了同情。

怜悯:由他人的同情和烦恼引起的同情和悲伤的感觉。

[示例]

我同情她,把房子借给了她。

我为她感到难过,所以我把房子借给了她。

仁慈:对某人的一种仁慈或给予的态度,你有权伤害或惩罚仁慈;原谅

[示例]

她请求总统宽恕她的丈夫。

她恳求总统原优艾设计网_电脑技术谅她的丈夫。

当你区分这些词时,你也应该把它们和固定搭配区分开来,比如:

对某人表示同情

可怜某人

怜悯某人就是善待某人;原谅某人。

英语和美国的同情用法和语法

“不知所措”的意思是:我不知道该做什么,我不知道该做什么。

1.同情的意思是:同情;慰问;同意;复数:同情

二、同情的用法:

1.同情某人。同情.人们。

2.同情

3.同情地;同情地。同意;与.一致

4.出于同情而不同情.不赞成;不要有同感,不同意。

5.赢得…的同情.展开

3.示例:

我们对她的损失表示同情。

我们对她的损失表示同情。

我从医生那里得到的帮助很少,也没有任何同情。

我从医生那里得到的帮助很少,也没有得到任何同情。

能够发现自己知识中的薄弱环节,课前把这部分知识补上,以免上课时成为绊脚石。这样,我们才能顺利理解新知识。我相信这篇文章可以帮助你区分同情和怜悯。在与好朋友分享时,我们也欢迎有兴趣的朋友一起讨论。

0

上一篇:

下一篇:

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消

最新问答

问答排行榜