抱歉和不好意思的区别?
抱歉和不好意思,多数情况下都用以对他人心有愧疚之意时的一种表达,根据不同的语境,两者多数情况下优艾设计网_PS论坛都是可以互相替换使用的,但程度都会根据不同的语境乃至语气有些许的不同。
根据现代汉语给出的概念,抱歉是一个汉语词语,读音为bào qiàn,是指心有愧疚不安,对不住别人。出自清李渔 《慎鸾交·赠妓》:“连因俗冗,不得过来奉陪,甚是抱歉。”
不好意思是一个汉语短语,拼音是:bù hǎo yì sī,基本解释为,指用于程度较轻的道歉。
从上述概念的分析来看,两个都可以表示愧对某人,而抱歉稍微重一些。有时候在打扰对方的场合时,不好意思的使用频率较高,通常作为打扰对方的开场白,此场景下,多数属于口头用语。而抱歉的使用,多数为在重要场合演讲时做以反驳立场打断时使用。一般不属于口头用语。
该文章来源于吾爱知道站,欢迎大家分享本篇文章!
精彩评论