求在水一方歌词。?
盛泽 2021-02-23 10:35 再原诗描写所思念的人儿远在彼方,由于受阻,总是可望而不可及,表达了抒情主人公对伊人的深刻的思念。这两句意即我那心上人儿,她远在水的另一方。其实"在水一方"并不一定实指具体的方位与地点,它只是隔绝不通的一种象征,目的在于能够写出主人公心之所存与目之所望的一致。因此这两句不妨看作望穿秋水,仍不见伊人踪影的抒情主人公心灵的叹息。观全文,前后三章,只换了数字就把男女恋爱这“永恒”的话题表现得充实丰满、淋漓尽致,让人不禁拍手叫绝。它不是直抒胸意却有含蓄之美,以少许表现多许,给予读者很广的想象空间,它不直接写作者如何思念恋人,却只写出作者左右求索、寻找恋人的焦急。作者几次求恋人不得,仍不畏艰难,百折不挠的行动也体现他是个热烈向往爱情和执着追求、坚贞不渝的人。而三个“宛在”映出的作者心中那因可见而不可求而愈发想求,而剪不断,理还乱的复杂心虚而愁肠寸断,无限怅惘的苦涩更是本文的精华之一。而《兼葭》的意境也很美。作者追寻恋人如梦如幻、如痴如醉的清与秋晨雾霭、烟水迷离的景的结合,作者的急切追求与连任可望不可及的结合,作者追求无着的惆怅失意与萧瑟秋景的结合,伊人高洁、富有魅力与兼葭露白、球水澄明的结合都可谓配合得天衣无缝,让人回味无穷。我以为《兼葭》这种可见却不可求,可望却不可及,失望但不绝望的扑朔迷离的朦胧正是美的最高境界。既有眼观到的,也有心见的。试想一下,那雾里若隐若现的美人,你是不是也蠢蠢欲动了呢?《兼葭》另有一妙处,就是它的主题也是让人捉摸不透的,这是如我所分析的对恋人的追求,是对梦境的寻索,还是对仕途的觅求?恐怕我们只能任之成为千古之迷了。由于本诗的精华正是层出不穷的已经因为次次品读而如出水芙蓉般朵朵乍放,所以我希优艾设计网_Photoshop论坛望大家在我的一番肤浅之见后,能自己去寻觅其中的美丽
王友杰 2021-02-23 10:36
在水一方
演唱:邓丽君
绿草苍苍,白雾茫茫, 有位佳人,在水一方。
绿草萋萋,白雾迷离, 有位佳人,靠水而居。
我愿逆流而上, 依偎在她身旁。
无奈前有险滩, 道路又远又长。
我愿顺流而下, 找寻她的方向。
却见依稀仿佛, 她在水的中央。
我愿逆流而上, 与她轻言细语。
无奈前有险滩, 道路曲折无已。
我愿顺流而下, 找寻她的足迹。
却见仿佛依稀, 她在水中伫立优艾设计网_PS论坛。
绿草苍苍,白雾茫茫, 有位佳人,在水一方。
有位佳人,在水一方。
李祥 2021-02-23 10:36
在水一方的歌词来源于《诗经·蒹葭》:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
歌曲歌词
谱 曲:林家庆 填 词:琼瑶
原唱:江蕾
绿草苍苍,白雾茫茫;有位佳人,在水一方
我愿逆流而上,依偎在她身旁
无奈前有险滩,道路又远又长
我愿顺流而下,找寻她的方向
却见依稀仿佛,她在水的中央
绿草萋萋,白雾迷离;有位佳人,靠水而居
我愿逆流而上,与她轻言细语
无奈前有险滩,道路曲折无已
我愿顺流而下,找寻她的踪迹
却见仿佛依稀,她在水中伫立
绿草苍苍,白雾优艾设计网_Photoshop问答茫茫
有位佳人,在水一方
(注:该版歌词为原唱江蕾版的歌词,与邓丽君版的歌词顺序有些许差异。)
王磊 2021-02-23 10:37 优艾设计网_设计客 昭君那争脱羁绊的心清悠地唱起久违的歌,仿佛又回到那久违的自由无忧的天地:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方……” “这是一个女子,感叹时光变化的歌。”这就是里面的一个插曲吧、没有单曲
于玉萍 2021-02-23 10:38 《在水一方》的歌词是:绿草苍苍,白雾茫茫, 有位佳人,在水一方。绿草萋萋,白雾迷离,有位佳人,靠水而居。我愿逆流而上,依偎在她身旁。无奈前有险滩,道路又远又长。我愿顺流而下,找寻她的方向。却见依稀仿佛,她在水的中央。我愿逆流而上,与她轻言细语。无奈前有险滩,道路曲折无已。我愿顺流而下,找寻她的足迹。却见仿佛依稀,她在水中伫立。绿草苍苍,白雾茫茫,有位佳人,在水一方。该歌词出自《诗经·蒹葭》:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之优艾设计网_设计圈,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
张志国 2021-02-23 10:43 1The water side of the finger-side water mist green zones creepy one finger on the water side ---- I would like to, according to current and Beside him cuddle helpless before the shoals of the way of long-term downstream and I would like to find under his direction and headed according learned as if he were in the water I would like to central themselves up with her lightly Whispers helpless before shoals undoubtedly tortuous path I was sailing downstream to find he seems on track and headed in the water he learned saw the vast green-haired white one finger in the water side of the water side2In a water side Has a beautiful woman the luxuriant white fog blurredly to havea beautiful woman in a water Fang Lvcao to depend on Shui Erju I to bewilling the adverse current but on to walk arm in arm nearby his bodyin front of helpless far has the rapids path also to be long I to bewilling to go downstream pursues his direction actually to seeaccording to entirely as if him I is willing the adverse current inthe water central committee but on to speak softly in front ofhelpless with her to have rapids path winding me to be willing to godownstream without doubt pursues his trail actually to see depends onentirely hi优艾设计网_设计百科m to stand and wait for a long time as if in the water thegreen grass gray white fog boundless to have a beautiful woman in awater side in a water side看那个好用那个
精彩评论